“A Piedi Scalzi tra le Lingue del Mondo”
Tradurre per l’editoria
Il 5 marzo 2026, alle ore 15:00, presso l’Aula San Tommaso della SSML San Domenico (Via Casilina 233, Roma), si terrà l’evento di lancio del Contest Internazionale di Traduzione “A Piedi Scalzi tra le Lingue del Mondo”, promosso dalla SSML San Domenico – Istituto di Grado Universitario nell’ambito delle proprie attività accademiche, culturali e di internazionalizzazione.
Il Contest è finalizzato alla realizzazione di un progetto editoriale di traduzione dell’opera di Daniela D’Andrea La Tribù dei Piedi Scalzi e il Mistero di Punta Leucosia e si configura come un percorso formativo strutturato, articolato in fasi operative e di tutoraggio, volto a coniugare alta formazione linguistica, pratica professionale e dimensione internazionale.

Finalità del progetto
L’iniziativa nasce con l’obiettivo di
- sviluppare competenze specialistiche nella traduzione editoriale;
- valorizzare il merito accademico e il talento linguistico degli studenti;
- promuovere progettualità editoriali a carattere internazionale;consolidare i rapporti culturali e scientifici con istituzioni e università estere;
- favorire l’accessibilità culturale dell’opera attraverso possibili sviluppi inclusivi e multimodali.
La partecipazione al Contest non si esaurisce nella dimensione competitiva, ma comporta l’inserimento in un percorso progettuale guidato, con assegnazione di tutor linguistici madrelingua o bilingue e confronto costante durante l’intero processo di traduzione.
Destinatari
Il Contest è riservato a:
- studenti regolarmente iscritti ai corsi di Laurea Triennale e Magistrale della SSML San Domenico, incluse eventuali sedi periferiche e poli didattici;
- studenti degli Istituti di Istruzione Secondaria Superiore aderenti al progetto, per i quali è prevista una sezione dedicata denominata “Generazione Emergente”.
La partecipazione è ammessa sia in forma individuale sia in forma collettiva, mediante gruppi di lavoro composti da un massimo di cinque studenti.
Lingue di traduzione
Nella prima fase progettuale, le lingue previste sono: spagnolo (lingua prioritaria), inglese, francese, arabo e turco.
Il progetto editoriale prevede, in una fase successiva, l’estensione ad ulteriori lingue internazionali, nell’ottica di una progressiva diffusione globale dell’opera.
Cronoprogramma
Il Contest si sviluppa nell’arco dell’anno accademico 2026 secondo il seguente calendario:
- 5 marzo 2026: lancio ufficiale e apertura delle iscrizioni;
- 31 marzo 2026: termine per la presentazione delle domande di partecipazione;
- aprile – ottobre 2026: svolgimento delle attività traduttive e di tutoraggio;31 ottobre 2026: termine di consegna degli elaborati;
- novembre 2026: valutazione da parte della Commissione Giudicatrice;
- entro il 20 dicembre 2026: proclamazione ufficiale dei vincitori.
Eventuali aggiornamenti organizzativi saranno tempestivamente comunicati attraverso i canali istituzionali.
Valutazione e Commissione
Le traduzioni saranno esaminate da una Commissione Giudicatrice composta da esperti qualificati in ambito linguistico, editoriale e accademico, nonché da rappresentanti dei partner scientifici e istituzionali coinvolti nel progetto.
La valutazione avverrà secondo criteri oggettivi che terranno conto, tra gli altri aspetti, dell’accuratezza linguistica, della qualità stilistica, della coerenza terminologica, dell’adeguamento culturale e della conformità agli standard editoriali richiesti.
Premi
Sono previsti cinque premi ufficiali, consistenti in mobilità accademiche internazionali realizzate nell’ambito delle convenzioni Erasmus+ attive o di specifici accordi istituzionali.
Il primo premio consiste in una mobilità internazionale di una settimana presso Syros (Grecia), comprensiva di viaggio e soggiorno, quale riconoscimento straordinario del merito.
I premi dal secondo al quinto prevedono Short Mobility Erasmus+ o mobilità accademiche equivalenti in sedi coerenti con la lingua di traduzione prescelta.
I premi hanno natura formativa e accademica e non sono convertibili in denaro.
Evento di lancio
L’evento del 5 marzo 2026 rappresenterà l’occasione per presentare nel dettaglio il progetto editoriale, le modalità di partecipazione, i criteri di valutazione e le opportunità formative e internazionali connesse al Contest.
Sarà garantita la possibilità di partecipazione anche a distanza secondo modalità che saranno comunicate dall’Istituto.
Il Regolamento ufficiale del Contest e la modulistica di partecipazione sono disponibili in allegato in questa pagina. La partecipazione comporta l’integrale accettazione delle disposizioni contenute nel Regolamento.
Per ulteriori informazioni è possibile rivolgersi alla Segreteria o consultare gli aggiornamenti pubblicati sui canali istituzionali della SSML San Domenico.
Relatori e partecipazioni
Interverranno all’evento (in presenza o in collegamento internazionale da remoto):
Autrice e Creatività
- Daniela D’Andrea – Autrice del romanzo
- Yanez Fallacara – Illustratore
Dimensione Internazionale
- Bianca Manuela Sandu – Directora de Movilidad, Universidad de Las Palmas de Gran Canaria
- Juan Luis Gómez Pinchetti – Banco Español de Algas (BEA-ULPGC)
- Daithí Ó Murchú – Secondyou / AI4Edu / Progetti europei per l’innovazione educativa (Irlanda)
Ambiente, Mare e Ricerca
- Dott.ssa Annalisa Falace – Responsabile Scientifico Reeforest Project (collegamento da remoto)
- Lega Navale Italiana – Sezione di Ostia – Sport, Mare e Formazione
- ASTRAMBIENTE – Presidente Onorario e Fondatore (già Direttore Ministero dell’Ambiente)
Educazione e Accessibilità
- Dott.ssa Isabella Di Sauro – Istituto Comprensivo Montezemolo (Roma) – in presenza
- Dott.ssa Alessandra Cinque – Educatrice e Audiodescrittrice – collegamento da remoto
Dimensione Accademica e Professionale
- Ciriaco Offeddu – SSML Polo Oristano (Storytelling) – in presenza
- UNITALIA – Associazione degli Interpreti, Traduttori, Adattatori e Mediatori Linguistici
- Corpo Docente SSML San Domenico – Presidente di Giuria del Premio e Tutor linguistici dei gruppi partecipanti
- Moderatrice
– Dott.ssa Carolina Rodente
Chiusura Istituzionale
- Dott.ssa Adriana Bisirri – Direttrice SSML San Domenico
Per partecipare all’evento o richiedere informazioni:
carolinarodente@ssmlsandomenico.it
(Indicare: nome, cognome, ente/istituzione, presenza in sala o collegamento da remoto)